Az utazás tervezésekor egészen nyugodt voltam, mert tudtam, hogy a Kínában tapasztalt nyelvi nehézségek vagy inkább áthághatatlan akadályok itt nem fenyegetnek minket, mert Fülöp-Szigeteken az angol hivatalos nyelv és sokan beszélik. Hamar kiderült, hogy ez az érzés valószínüleg csak hamis illúzió volt. Felvettem a kapcsolatot a Coconut Garden Island Resort lelkes munkásaival, hogy a szállás lehetőségek felől érdeklődjek. Mivel a szigeten no internet és a GSM lefedettség is necces ezért az email alapú és a telefonos kapcsolat szinte lehetetlen. Maradt az SMS, az viszonylag jól működött. De rögtön az első üzenetváltáskor arcbavágott a hallás után tanult angol nyelvtudás, ami önmagában nagyon vicces, de előrevetíti a várható kommunikációs problémákat. Az üzenetek egyre durvábbak lettek, de egy gyöngyszemet mindenképpen meg akarok osztani veletek:
"Gud evneng cer there is vcant cattage in nov. 6 and 12 mny cattage/fun 1.200 per night and 1000. and 850 lodgeng house"
Ok, még egyet, mert ez nagyon jó!
"Ok i ricv cattage in date of nov.6 or 12 i jush fot in the rcvion book"
Zseniális! Megfejtéseket kommentbe kérek!
:))) Ez azt jelenti, hogy 6-án vagy 12-én és lesz vagy nem lesz és drága lesz vagy nem lesz, de ott vagy ott sem fog kiderülni.
VálaszTörlésHeve nise stae in cattage!